Actiedag gemeenschappelijk front op 21 september- Journée d'action nationale en front commun le 21 septembre
Op woensdag 21 september 2022 organiseert het gemeenschappelijk vakbondsfront een nationale actiedag in het kader van koopkracht. Daarvoor dienden ze ook in onze sector een stakingsaanzegging in. Meer informatie lees je
hier.
Om de impact van deze stakingsaanzegging in onze sector in te schatten, vragen wij jou om deze bevraging in te vullen. Alvast bedankt.
Mercredi 21 septembre 2022, le front commun syndical organisera une journée d'action nationale dans le cadre du pouvoir d'achat. Pour cela, ils ont également déposé un préavis d'action dans notre secteur. Vous trouverez celui-ci en cliquant
ici.
Afin d'évaluer l'impact dans notre secteur, nous vous demandons de remplir cette enquête. Merci d'avance.
1.
Naam van het bedrijf- Nom de l'entreprise
2.
In welke provincie is het bedrijf gevestigd/ Dans quelle province siège l'entreprise?
West-Vlaanderen/ Flandre Occidentale
Limburg/ Limbourg
Antwerpen/ Anvers
Hainaut/ Henegouwen
Brabant-Wallon/ Waals-Brabant
Brussel/ Bruxelles
Liège/ Luik
Oost-Vlaanderen/ Flandre Orientale
Namur/ Namen
Luxembourg/ Luxemburg
Vlaams- Brabant/ Brabant Flamand
3.
Vermeld de postcodes van de andere vestigingen van het bedrijf
Indiquez les codes postaux des autres sites de l'entreprise
4.
Email contactpersoon/ e-mail de la personne de contact
5.
Hebt u al zicht op de concrete impact van de staking?
Avez-vous déjà un aperçu de l'impact concret de la grève?
Ja, we verwachten geen impact / Oui, nous n'attendons aucun impact
Ja, we verwachten geringe impact/ Oui, nous attendons un impact faible
Ja, we verwachten sluiting van enkele afdelingen/ Oui, nous attendons la fermeture de quelques départements
Ja, we verwachten sluiting van het volledige bedrijf/ Oui, nous attendons la fermeture de toute l'entreprise
Neen/ Non
Commentaar / commentaire
6.
Organiseerden de vakbonden intern al een vergadering met het personeel?
Les syndicats ont-ils déjà organisé une réunion avec le personnel en interne?
Nee/ non
Ja/ Oui
Zo ja, beschrijf kort de voorafgaande afspraken en het verloop van de vergadering. / Dans l'affirmative, décrivez brièvement les accords antérieurs et le déroulement de la réunion.
7.
Hebt u discussie met vakbonden over de stakingsdag?
Avez- vous des points de controverse concernant le jour de grève avec les syndicats?
Nee/ non
Ja, over het inzetten van interims / Oui, concernant le travail intérimaire
Ja, over de nachtploeg / Oui, concernant l'équipe de nuit
Ja, andere redenen / Oui, autres raisons
Als ja, geef hier kort bijkomende informatie. / Si oui, vous pouvez fournir des informations supplémentaires.
8.
Verwacht u piketten aan het bedrijf?
Attendez-vous des piquets de grève devant l'entreprise?
Nee/ non
Ja
Zo ja, vanaf wanneer en geef bijkomende informatie. / Si oui, à partir de quand et vous pouvez fournir des informations supplémentaires.
9.
Hebt u nog andere opmerkingen, vragen of suggesties?
Avez-vous d'autres commentaires, questions ou suggestions?
Alvast bedankt/ Merci d'avance.